В конвенции оон о международных смешанных перевозках грузов 1980

Оглавление:

Конвенция ООН о международных смешанных перевозках грузов


Постановили заключить в этих целях Конвенцию и договорились для этого о нижеследующем: Часть I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 1 Определения Для целей настоящей Конвенции: 1.

«Международная смешанная перевозка» означает перевозку грузов по меньшей мере двумя разными видами транспорта на основании договора смешанной перевозки из места в одной стране, где грузы поступают в ведение оператора смешанной перевозки, до обусловленного места доставки в другой стране.

Операции по вывозу и доставке грузов, осуществляемые во исполнение договора перевозки только одним видом транспорта, как определено в таком договоре, не считаются международной смешанной перевозкой. 2. «Оператор смешанной перевозки» означает любое лицо, которое от собственного имени или через другое действующее от его имени лицо заключает договор смешанной перевозки и выступает как сторона договора, а не как агент, или от имени грузоотправителя

Конвенция ООН о международных смешанных перевозках грузов (1980г.).

перевозок в интересах всех стран и необходимость рассмотрения особых проблем транзитных стран; желательность установления определенных правил, относящихся к перевозке грузов в соответствии с договорами международной смешанной перевозки, включая справедливые положения об ответственности операторов смешанной перевозки; необходимость того, чтобы настоящая Конвенция не затронула применения какой-либо международной конвенции или национального закона, относящегося к регулированию и контролированию транспортных операций; право каждого государства регулировать и контролировать на национальном уровне операторов смешанной перевозки и их операции; необходимость учета особых интересов и проблем развивающихся стран, например в том, что касается внедрения новых видов технологии, участия в смешанных перевозках их национальных перевозчиков и операторов, их экономической эффективности и максимального использования

Конвенция оон о международных смешанных перевозках грузов (1980г.)

перевозок в интересах всех стран и необходимость рассмотрения особых проблем транзитных стран; Желательность установления определенных правил, относящихся к перевозке грузов в соответствии с договорами международной смешанной перевозки, включая справедливые положения об ответственности операторов смешанной перевозки; Необходимость того, чтобы настоящая Конвенция не затронула применения какой-либо международной конвенции или национального закона, относящегося к регулированию и контролированию транспортных операций; Право каждого государства регулировать и контролировать на национальном уровне операторов смешанной перевозки и их операции; Необходимость учета особых интересов и проблем развивающихся стран, например в том, что касается внедрения новых видов технологии, участия в смешанных перевозках их национальных перевозчиков и операторов, их экономической эффективности и максимального использования

Конвенция Организации Объединенных Наций о международных смешанных перевозках грузов (Женева, 24 мая 1980 г.) (не вступила в силу)

Конвенция Организации Объединенных Наций о международных смешанных перевозках грузов (Женева, 24 мая 1980 г.) Конвенция не вступила в силу Текст Конвенции опубликован в Сборнике «Конференция ООН по Конвенции о международных смешанных перевозках», т. I, Нью-Йорк., 1981 г., в журнале «Закон», 2000 г., N 6 См.

настоящей Конвенции 30 июля 2019 Вход Введите адрес электронной почты: Введите пароль: Запомнить Вы можете войти, используя учетную запись одной из социальных сетей:

Конвенция Организации Объединенных Наций о международных смешанных перевозках грузов 1980 г.

24 мая 1980 г. в Женеве под эгидой ЮНКТАД конференцией ООН была принята Конвенция о международных смешанных перевозках грузов. Ее положения распространяются на все виды транспорта, участвующего в смешанных перевозках, если место приема или доставки груза находится в стране — участнице Конвенции.

Конвенция закрепила правовой статус оператора смешанных перевозок.

Им может быть любое лицо, заключившее договор смешанной перевозки, выступающее от собственного имени и несущее ответственность за исполнение договора. Оператор заключает договор смешанной перевозки с грузовладельцем.

Этот договор охватывает весь процесс перевозки — от приема груза оператором для отправки до его выдачи получателю. По нему транспортные операции может выполнять как сам оператор, так и привлекаемый им перевозчик. Таким образом, по договору смешанной перевозки грузовладелец состоит в правоотношениях с оператором, а не с конкретным перевозчиком.

Конвенция Организации Объединенных Наций о международных смешанных перевозках грузов (Вместе с Положениями по таможенным вопросам, относящимся к международным смешанным перевозкам грузов) (Заключена в г.

Женеве 24.05.1980)

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 1 Определения Для целей настоящей Конвенции: 1. «Международная смешанная перевозка» означает перевозку грузов по меньшей мере двумя разными видами транспорта на основании договора смешанной перевозки из места в одной стране, где грузы поступают в ведение оператора смешанной перевозки, до обусловленного места доставки в другой стране.

Операции по вывозу и доставке грузов, осуществляемые во исполнение договора перевозки только одним видом транспорта, как определено в таком договоре, не считаются международной смешанной перевозкой. 2. «Оператор смешанной перевозки» означает любое лицо, которое от собственного имени или через другое действующее от его имени лицо заключает договор смешанной перевозки и выступает как сторона договора, а не как агент, или от имени грузоотправителя или перевозчиков, участвующих в операциях смешанной перевозки, и принимает на себя ответственность за исполнение договора.

3.

Конвенция ООН о международных смешанных перевозках грузов (Женева, 24 мая 1980 г.)

«Международная смешанная перевозка» означает перевозку грузов по меньшей мере двумя разными видами транспорта на основании договора смешанной перевозки из места в одной стране, где грузы поступают в ведение оператора смешанной перевозки, до обусловленного места доставки в другой стране.

Операции по вывозу и доставке грузов, осуществляемые во исполнение договора перевозки только одним видом транспорта, как определено в таком договоре, не считаются международной смешанной перевозкой.2.

«Оператор смешанной перевозки» означает любое лицо, которое от собственного имени или через другое действующее от его имени лицо заключает договор смешанной перевозки и выступает как сторона договора, а не как агент, или от имени грузоотправителя или перевозчиков, участвующих в операциях смешанной перевозки, и принимает на себя ответственность за исполнение договора.3. «Договор смешанной перевозки» означает

Конвенция о международных смешанных перевозках грузов 1980 г.

Конвенция закрепила правовой статус оператора смешанных перевозок. Им может быть любое лицо, заключившее договор смешанной перевозки, выступающее от собственного имени и несущее ответственность за исполнение договора.

Оператор заключает договор смешанной перевозки с грузовладельцем. Этот договор охватывает весь процесс перевозки – от приема груза оператором для отправки до его выдачи получателю. По нему транспортные операции может выполнять как сам оператор, так и привлекаемый им перевозчик. Таким образом, по договору смешанной перевозки грузовладелец состоит в правоотношениях с оператором, а не с конкретным перевозчиком.

В Конвенции основное внимание уделено вопросам ответственности оператора смешанной перевозки.

Во-первых, определены временны́е рамки начала и окончания ответственности.

Оператор отвечает по договору перевозки с момента принятия груза для перевозки до его выдачи получателю.

Конвенция Организации Объединенных Наций «О международных смешанных перевозках грузов»

Постановили заключить в этих целях Конвенцию и договорились для этого о нижеследующем: Часть I.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Статья 1 Определения Для целей настоящей Конвенции: 1.

Комментарии 0